Foro abcguionistas



  <<< << < 131 132 133 134 135 [136] 137 138 139 140 > >> >>> responder  
  davinsuper   30/07/2009  17:12 | Registrado: 06/07/2005 | Mensajes: 92 Citar
Y al final el asesino es Jack Bauer.

Esa es mi aportación a tu corto.

De nada.
  Peter Griffin   30/07/2009  18:32 | Registrado: 30/07/2009 | Mensajes: 1 Citar
Hola, que tal? Soy nuevo en esto de los guiones y tengo una dudilla.
A ver si podeis ayudarme.

¿Cuantas páginas, aproximadas, tiene un capitulo de una serie de televisión española?

Series tipo: Los Hombres De Paco - La Que Se Avecina - Hermanos & Detectives - El Comisario - Aqui No Hay Quien Viva - Aida, etc....

Gracias y perdón por si esta cuestión no va aqui

Saludos
  Ignatius   31/07/2009  10:04 | Registrado: 17/10/2004 | Mensajes: 985 Citar
El usuario pmarta escribió:
hola chicos etoy escribiendo un corto de terror y necesito inspiracion e ideas. a ver si vosotros me podeis ayudar,
necesito que el asesino se vaya cargando a los personajes pero de una manera original. quiero que haya suspense, sustos, vamos que el asesino aparezca de la nada y se los carge, algo original
si quereis particiapar muchas gracias, sino gracias por lerlo


Que aparezca de la nada... humm... difícil lo pones, sin duda... ¿algo tipo David Copperfield (el mago)? Mi idea: huye de asesinos en serie que matan a gente de modo original. No es nada original, de verdad.
  levonaronian   31/07/2009  13:29 | Registrado: 12/03/2008 | Mensajes: 325 Citar
El usuario pmarta escribió:
hola chicos etoy escribiendo un corto de terror y necesito inspiracion e ideas. a ver si vosotros me podeis ayudar,
necesito que el asesino se vaya cargando a los personajes pero de una manera original. quiero que haya suspense, sustos, vamos que el asesino aparezca de la nada y se los carge, algo original
si quereis particiapar muchas gracias, sino gracias por lerlo


¡Creo que tengo lo que buscas pmarta!:
  levonaronian   31/07/2009  13:29 | Registrado: 12/03/2008 | Mensajes: 325 Citar
Julián Muñoz, Rodríguez Menéndez, Gunila Von Bismarck, María del Monte, Karmele Marchante y el ex novio de Falete, reciben una carta que les cita una noche en una romería del Rocío. En la carta se les dice que si asisten, uno de ellos podrá optar a un excedente sobrante de unas comisiones: una bolsa de basura de 45 litros llena de dinero. La firma “Se me enamora el alma, se me enamora”. Se muestran reacios, pero gañanes de nacimiento asisten todos. Al llegar, Rodríguez Menéndez, le pega una ostia a María del Monte. Pero ésta se la devuelve y le mata. Uno menos. El resto lo celebra salvo el ex novio de Falete, que llora desconsolado porque amante de los animales, le ha confundido con un ñu. Cada uno tiene su tienda donde dormir. A la mañana siguiente aparecen todos muertos, salvo Julián Muñoz, que hace una llamada intrigado. Aparecen unos tipos que aparentan ser los Village people, pero que resultan ser ex policías de Marbella en paro con mucho tiempo libre. Investigan minuciosamente, con métodos copiados de las series de TV de éxito. Llegan a una conclusión: ha sido la Pantoja, que sin piedad ha ido tienda por tienda cantando su repertorio (de ahí que sólo sobreviviera Muñoz). La Pantoja es encarcelada el 15 de agosto, entre una multitud enojada que lanza vítores a la canción tradicional española, ansiosa y confundida con 12 uvas en la mano. Paquirrín sudoroso pero con un elegante bañador, acompañado de unas chanclas a juego, que resultan ser dos tetas de silicona, se despide de su madre (en un plano detalle observamos que le dice algo al oído y sonríe).
Julián Muñoz está en su casa escuchando un audio libro de Juan Manuel de Prada. De repente aparece Paquirrín por una ventana con un disfraz de Supercoco. Sin piedad, le recita un monologo una y otra vez, hasta que Muñoz empieza a echar espuma por la boca, y cae al suelo. Con dificultad llega hasta su equipo de música, y con el último aliento de vida que le queda, pone a todo volumen el audio libro de Juan Manuel de Prada. Justo después muere. Pero Paquirrín escucha a todo volumen: “Así se alcanza ese estadio pavoroso de depauperación lingüística, donde las arquitecturas sintácticas se desploman y los matices de la expresión -la ironía y la metáfora, la argumentación y el ingenio verbal- son suplantados por un rudimentario conglomerado del que ha desertado la belleza.”. De repente la cabeza le estalla literalmente. Se encoje de hombros, ya sin cabeza, y se larga por la puerta. FIN.
  levonaronian   31/07/2009  13:34 | Registrado: 12/03/2008 | Mensajes: 325 Citar
Por cierto Jack Bauer, ¿has recibido un “Emilio” mío?...
  gatotrujano   02/08/2009  08:24 | Registrado: 17/06/2009 | Mensajes: 41 Citar
El usuario chowin escribió:
Pues a mí ya me pica la curiosidad de leer al original. ¿Está la novela del Gato Trujano publicada o accesible en algún sitio para leerla?


Sitio en la internet no, que yo sepa. El autor esta en tratos con una editorial Canadiense para una nueva edicion. Cuando tenga datos concretos te paso la voz. Suerte de la buena.
  KarenP   11/08/2009  22:53 | Registrado: 08/08/2009 | Mensajes: 3 Citar
Hola a todos!

Me he decidido a escribir mi primer guión en castellano. Cuando estaba en UCLA hace años trabajé durante un tiempo leyendo guiones en inglés (soy americana)

Tengo unas dudas por el idioma, y estaría muy agradecida si me podéis echar una mano:

* Cómo se dice “fade to black” y después “fade in” o “fade in from black”. Conozco “fundido a negro”. Yo quiero básicamente explicar que la pantalla se pone negra de repente, se oye un grito, y vuelve la imagen en otra escena.

* También, he leído que al introducir un nuevo personaje se debe poner su edad en paréntesis, por ejemplo “entra ALBERTO (31) un hombre alto y fuerte” Eso es así?

* En Estados Unidos, cuando se oye un ruido, se pone en letras mayúsculas, por ejemplo “Alberto enciende la RADIO” o “Alberto cierra de un PORTAZO”. Se hace también en castellano?

* Se puede subrayar una palabra para énfasis? “Sí que lo sabias”

* Veo diferentes opiniones sobre numerar o no las escenas. En Estados Unidos no se hace cuando tú le envías tu guión a una productora. Las escenas se numeran cuando el proyecto ya entra en pre-producción. Yo he pensado que no voy a numerar por si acaso. Algún guionista experimentado me puede decir cómo lo hicieron ellos la primera vez?

Muchas gracias por adelantado!

Karen
  Jack Bauer   11/08/2009  23:48 | Registrado: 12/10/2004 | Mensajes: 1589 Citar
Hola KarenP,

Lo cierto es que en España no existe un standard tan perfeccionado como en Estados Unidos. Aquí cada uno tiene sus propias manías. Es una situación muy relacionada con el hecho de que en España, muy pocos directores ruedan guiones ajenos. Y por supuesto, también con el hecho de que la industria española está muy poco desarrollada.

En general, creo que si sigues las indicaciones de C. Riley ("The Hollywood Standard") tus guiones tendrán una apariencia mucho más profesional de lo que es común en España.

En cuanto a traducciones:

-"la pantalla se pone negra de repente" sería CORTA A NEGRO.
-"fade to black" sería FUNDE A NEGRO o también FUNDIDO EN NEGRO.
-"fade in" sería FUNDIDO DE APERTURA, aunque casi nadie lo utiliza.
-"fade in from black" sería ABRE DE NEGRO.

Lo del paréntesis es exactamente como lo has puesto. Matizar también que escribir el nombre del personaje en mayúsculas (ALBERTO) se hace sólo en su primera aparición.

En cuanto a escribir en mayúsculas los "ruidos", se hace sólo para:

-Sonidos que se producen fuera de campo (offscreen)
-Efectos de sonido (dentro o fuera de campo), como pueden ser explosiones, disparos, etc.

Por cierto, que se pone en mayúsculas tanto el verbo como el objeto que produce el sonido: "De pronto, UNA BOMBA EXPLOTA unos metros más allá".

Efectivamente, hay varias opiniones sobre la numeración. En España, la gente tiende a darle mucha importancia a su propia opinión, incluso cuando ésta va en contra de las reglas. No hay más que ver cómo en las autopistas españolas la gente circula por el carril central, mientras el derecho va casi vacío. Pero la manera correcta de hacerlo es como tú dices: no se numeran hasta que el proyecto no entra en pre-producción. Numerar las escenas es trabajo de ayudantes, no de guionistas.

Espero haber sido de ayuda. Un saludo.
  KarenP   12/08/2009  00:12 | Registrado: 08/08/2009 | Mensajes: 3 Citar
¡Muchísimas gracias, Jack!

Sí que me has ayudado mucho, yo había escrito esto, pero no lo veía muy claro. Aparte del problema del idioma, claro, que tendré que resolver una vez terminado todo.

Lo he vuelto a leer y no sé si poner “fundido de apertura” o “fundido desde negro”, antes del encabezamiento de la escena ¿tú crees que hace falta?

Gracias otra vez!

Karen



Marisa cierra la ventana.

FUNDE A NEGRO.

Se oye un GRITO.

CORTA A:

EXT. CALLE – NOCHE

Un HOMBRE sale corriendo de un edificio. Es de estatura media, delgado, corre de espaldas por una calle desierta y mal iluminada. SIRENAS DE POLICÍA RETUMBAN a lo lejos.
  <<< << < 131 132 133 134 135 [136] 137 138 139 140 > >> >>>

responder